MABELLA (latin-angol-germán) szeretetreméltó |
MADLÉNA (héber-felnémet-francia-latin) magdalai; torony, bástya |
MADRA (latin) anya |
MAGDA (héber) magdalai; torony, bástya |
MAGDALÉNA (héber) magdalai; torony, bástya |
MAGDOLNA (héber-magyar) magdalai; torony, bástya |
MAGNILDA (ófelnémet) erõs, harcos lány |
MAHÁLIA (héber) gyengédség, szelídség |
MAJA (latin) mitológiai istennõ neve, május |
MALINA (héber) magas toronyból való |
MALVIN (germán-német) a jog barátja |
MÁLYVA (magyar) a disznövény neve |
MANDA (héber-szláv) magdalai; torony, bástya |
MANDI (héber-szláv) torony, bástya |
MANFRÉDA (német-normann-latin) erélyes, férfias, védelmezõ |
MANNA (héber-germán) jelentése ismeretlen |
MANON (héber-francia) jelentése ismeretlen |
MANUÉLA (héber) velünk az Isten |
MARA (héber) keserûség, szomorúság, keserû, ellenálló, lázadó, fegyelmezetlen, zabolátlan, felkelés; kövér, erõs |
MARCELLA (latin) határerdõ, határvidék védõje |
MARCELLINA (latin) határerdõ, határvidék védõje |
MARGARÉTA (görög) a tenger leánya, a világosság gyermeke, gyöngy |
MARGIT (görög-magyar) a tenger leánya, a világosság gyermeke, gyöngy |
MARGITA (görög-magyar) a tenger leánya, a világosság gyermeke, gyöngy |
MARGÓ (görög-magyar) a tenger leánya, a világosság gyermeke, gyöngy |
MÁRIA (héber) keserûség, szomorúság, keserû, ellenálló, lázadó, fegyelmezetlen, zabolátlan, felkelés; kövér, erõs |
MARIANNA (latin) Marius családjához tartozó; szûz Máriához tartozó |
MARICA (héber-magyar) lásd MÁRIA |
MARIETTA (héber-olasz) lásd MÁRIA |
MARINA (héber) lásd MÁRIA (latin) tengerész |
MARINELLA (hébér-latin-alasz) lásd MÁRIA + tengerész |
MARINETTA (héber-latin-olasz) lásd MÁRIA + tengerész |
MARION (héber-francia) lásd MÁRIA |
MARIÓRA (héber-román) lásd MÁRIA |
MARITA (héber-olasz) lásd MÁRIA |
MARLÉNE (héber-holland-német) lásd MÁRIA + magdalai, torony, bástya + nap, hold szépségû |
MÁRTA (héber) úrnõ |
MARTINA (latin) Mars Istenhez hasonló, merész, bátor |
MASA (héber-orosz) lásd MÁRIA |
MATILD (német) hatalom + harc |
MÁTKA (magyar) jegyes |
MAURA (latin) mór, szerecsen |
MAURÍCIA (latin) mór, szerecsen |
MAXIMILLA (latin) nagy növésû, magas |
MEDÁRDA (latin-germán) hatalmas, erõs |
MÉDEA (görög) bölcs asszony |
MELÁNIA (görög) fekete, sötét |
MELBA (kelta) fõnök |
MELINA (germán-német-latin) erõfeszítés, védelem |
MELINDA (francia) irodalmi névalkotás, jelentése ismeretlen |
MELIÓRA (latin-angol) jobb, derekabb, ügyesebb |
MELITTA (görög) méh, szorgalmas |
MELVINA (kelta) fõnök |
MENTA (magyar-germán-holland) a virág neve + erõs |
MERCÉDESZ (spanyol) fogolykiváltó Szûz Mária |
MERIL (latin) fekete madár |
MERTA (görög) gyöztes |
METELLA (német-olasz) hatalom, harc |
METISZ (görög) ügyes, hozzáértõ |
METTA (német-holland) hatalom, harc |
MIA (héber) lásd MÁRIA |
MIETTA (héber-olasz) lásd MÁRIA |
MlHAÉLA (germán) az Istenhez hasonló |
MIKOLT (héber-germán-magyar) ki olyan, mint Isten?; patakocska, tökéletesség |
MILDA (német) szelíd, elnézõ, jóakaratú |
MILÉNA (héber-görög) nap, hold szépségû, torony, bástya + MÁRIA |
MILETTA (héber-görög-olasz) nap, hold szépségû, torony, bástya + MÁRIA |
MILICA (szláv) közkedvelt, népszerû, nap, hold szépségû, torony, bástya |
MILLA (szláv-latin) közkedvelt, népszerû, nemesi szülétésû, aki az áldozatoknál szolgál |
MIMI (lásd MÁRIA) |
MIMÓZA (magyar) a növény neve |
MÍRA (latin-magyar) csodálatos |
MIRABELLA (latin) csodálatos |
MIRANDA (latin) csodálatos |
MlRANDELLA (latin-olasz) csodálatra méltó |
MIRANDOLA (latin-olasz) csodálatra méltó |
MIRANDOLÍNA (latin-olasz) csodálatra méltó |
MIRELLA (latin-olasz) csodálatos |
MIRJAM (héber) lásd MÁRIA |
MIRTILL (gürög-francia) mirtuszfa, áfonya |
MODESZTA (latin) szerény, szelíd, megfontolt, szemérmes, tisztességes |
MÓNIKA (görög) magányos (latin) tanító (karthagói-pun) istennõ |
MORELLA (latin) eper, szeder |
MURIEL (kelta-angol-normandiai) ragyogó, mint a tenger |
fel |
N |
NADIN (francía) reménység |
NADINKA (orosz-szláv-magyar) remény, reménység |
NÁDJA (orosz-szláv-magyar) remény, reménység |
NANETT (héber) Isten kegyelme, kellem, báj, kecsesség |
NAÓMI (héber) gyönyörûségem |
NAPSUGÁR (magyar) a szó maga |
NÁRClSZ (görög-magyar) a virág neve |
NATÁLIA (latin) az Úr Jézus születésnapja |
NATASA (latin-orosz) az Úr Jézus születésnapja |
NAUZIKA (görög) híres hajós |
NEDDA (olasz) vasárnap gyermeke |
NEFELEJCS (magyar) a virág neve |
NELDA (óangol) az idõsebb fáé |
NELLI (görög-latin-angol) nap, hold szépségü, Isten az én világosságom, szarv, somfa |
NESZTA (görög) a feltámadott |
NETTI (latin-héber) herceg, kegyelem, az Úr születésnapja |
NIKÉ (görög) gyõzelem |
NIKODÉMIA (görög-latin) a hadinép legyõzõje |
NIKOLA (német-görög-szláv) gyõzelem + nép |
NIKOLETTA (német-görög-szláv-olasz) gyõzelem + nép |
NILLA (olasz) jelentése ismeretlen |
NINA (orosz-francia-olasz-német-svéd-stb.) több nõi név rövidült becézõ formája |
NINETTA (lásd NINA) |
NOÉMI (héber) gyönyörüségem |
NÓRA (arab-latin) Isten az én világosságom, tiszteletreméltó |
NORBERTA (német-latin) északi fény |
NORINA (arab-latin-olasz) tiszteletreméltó; Isten az én világosságom |
NORMA (latin-angol) irányvonal, vezérfonal, zsinórmérték |
NYESTE (magyar) nyest |